Declaración jurada 1946 sobre Operaciones en Chile

Declaración jurada 1946 sobre Operaciones en Chile

La declaración jurada 1946 corresponde a la declaración anual sobre operaciones de Chile. Trata sobre operaciones de Inversiones, actividades o servicios, negocios, enajenaciones u otras operaciones realizadas en Chile o en el extranjero, respecto de las cuales se derivan rentas de fuente chilena que son remesadas a una persona sin residencia en el país, incluyendo las operaciones que digan relación con activos subyacentes situados en Chile y partidas o cantidades determinadas de acuerdo al inciso tercero, del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta.

Se incluyen adicionalmente:

  • Las operaciones realizadas en Chile a través de un establecimiento permanente, a quien se le atribuyen las rentas derivadas de dichas operaciones, las cuales son remesadas al exterior por un tercero o el propio establecimiento permanente.
  • Las operaciones internas entre una persona y su establecimiento permanente de las cuales se derivan rentas pagadas al exterior (ficción de entidad separada);
  • Las operaciones que versan sobre cualquier título o instrumento de deuda contraído o emitido a través de un establecimiento permanente en el exterior de una persona con residencia en Chile.

El Servicio de Impuestos Internos (SII) la denomina como una declaración jurada de carácter internacional.

¿Quiénes deben realizar la declaración jurada 1946?

Las siguientes personas y entidades jurídicas deben realizar la declaración jurada 1946:

  • Personas con residencia en Chile que remesen rentas derivadas de las operaciones que una persona sin residencia en Chile realiza en el país o en el extranjero; o en su lugar, los agentes responsables para fines tributarios de acuerdo a lo instruido en Resolución Ex. SII N° 36 de 2011;
  • Personas con residencia en Chile respecto de las rentas derivadas de operaciones que versan sobre cualquier título o instrumento de deuda contraído o emitido a través de un establecimiento permanente en el exterior;
  • Las sociedades administradoras de fondos de inversión públicos o privados y de fondos mutuos, que hayan remesado rentas a personas sin residencia en Chile;
  • Establecimientos permanentes situados en Chile de una persona sin residencia en el país, ya sea que dichos establecimientos permanentes realicen operaciones en Chile o en el exterior;
  • El adquirente de las acciones, cuotas, títulos o derechos emitidos por una sociedad o entidad extranjera, respecto de operaciones que recaigan sobre activos subyacentes en Chile; la entidad, empresa o sociedad emisora de los activos subyacentes a que se refiere el literal (i), de la letra a) del inciso tercero, del artículo 10 de la Ley sobre Impuesto a la Renta; o el establecimiento permanente en Chile a que se refiere el literal (ii), de la letra a) de la misma norma legal precitada;
  • Personas con residencia en Chile que hayan determinado partidas o cantidades indicadas en el inciso tercero, del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta.
  • Otras personas que no son mencionadas en los puntos anteriores, pero que tienen la calidad de agente retenedor de acuerdo al artículo 74 N°4 de la Ley sobre Impuesto a la Renta o declararon y pagaron directamente el Impuesto Adicional en calidad de contribuyentes por tal impuesto.

¿Cuándo se debe entregar la declaración jurada 1946?

La declaración jurada 1946 debe ser presentada hasta el 30 de junio.

Instrucciones para la confección de la declaración jurada 1946

A continuación se indica la definición de cada término que es necesaria para presentar la declaración jurada 1946:

Persona

Persona natural o entidad, cualquiera sea su naturaleza, posea personalidad jurídica o no, tales como

  • sociedades
  • fondos
  • comunidades
  • patrimonios o trusts
  • otros.

 

Persona residente en Chile

Persona domiciliada, residente, constituida, establecida o formalizada en Chile.

Persona sin residencia en Chile

Persona domiciliada, residente, constituida, establecida o formalizada en el exterior.

Establecimiento permanente en Chile

Una persona sin residencia en Chile tiene – en el contexto de la declaración jurada 1946 – un establecimiento permanente en el país en la medida que cumpla con los procedimientos administrativos que correspondan, tales como:

  • Iniciar actividades
  • Obtener RUT
  • Llevar contabilidad completa,

Estos procedimientos se consideran para efectos de tributar de conformidad con los artículos 38 y 58 N° 1 de la Ley sobre Impuesto a la Renta.

Grupo o holding empresarial

Conjunto de entidades que presentan vínculos de tal naturaleza en su propiedad, administración o responsabilidad crediticia, que hacen presumir que la actuación económica y financiera de sus integrantes está guiada por los intereses comunes del grupo o subordinada a éstos, o que existen riesgos financieros comunes en los créditos que se les otorgan o en la adquisición de valores que emiten (artículo 96 de la Ley N°18.045 de 1981 sobre Mercado de Valores).

Operaciones en Chile

Inversiones, actividades o servicios, negocios, enajenaciones u otras operaciones realizadas en Chile o en el extranjero, respecto de las cuales se derivan rentas de fuente chilena que son remesadas a una persona sin residencia en el país, incluyendo las operaciones que digan relación con activos subyacentes situados en Chile, y partidas o cantidades determinadas de acuerdo al inciso tercero, del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta.

Se incluyen adicionalmente:

  • Las operaciones realizadas en Chile a través de un establecimiento permanente, a quien se le atribuyen las rentas derivadas de dichas operaciones, las cuales son remesadas al exterior por un tercero o el propio establecimiento permanente.
  • Las operaciones internas entre una persona y su establecimiento permanente de las cuales se derivan rentas pagadas al exterior (ficción de entidad separada).
  • Las operaciones que versan sobre cualquier título o instrumento de deuda contraído o emitido a través de un establecimiento permanente en el exterior de una persona con residencia en Chile

Renta

Rentas, ingresos, utilidades, regalías, intereses, primas de seguros, sueldos, salarios, remuneraciones, participaciones, asignaciones y cualquier beneficio que rinda una cosa o actividad y todos los beneficios, utilidades e incrementos de patrimonio que se perciban, devenguen o atribuyan, incluyendo las ganancias de capital, cualquiera que sea su naturaleza, origen o denominación, ya sea que se trate de rentas afectas a impuestos, rentas exentas, o ingresos no constitutivos de rentas.

Remesa

Forma de dar cumplimiento a una obligación contraída con una persona sin residencia en Chile por medio del pago, distribución, retiro, remesa, puesta a disposición o abono en cuenta de la renta que corresponda.

Beneficiario efectivo

Persona quien posee el total privilegio de beneficiarse, gozar o disponer directamente de las rentas derivadas de las operaciones que se realizan en Chile.

El alcance y aplicación del término beneficiario efectivo se encuentra contenido en la Circular N° 57 de 2009, la cual incorpora las directrices entregadas por la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico (OECD) en los comentarios a su modelo de convenio y en sus reportes sobre la materia.

Se excluye del concepto de beneficiario efectivo a aquella persona residente en un Estado contratante que percibe una renta pero que actúa en su calidad de agente o de mandatario, o aquella persona que, sin tener calidad de agente o mandatario, actúa simplemente como intermediario de otra persona que de hecho es el beneficiario de la respectiva renta.

Asimismo, se excluye del concepto a aquellas personas que tienen poderes limitados sobre la renta en cuestión.

Del mismo modo, se excluye del concepto de beneficiario efectivo a las sociedades instrumentales, quienes, pese a ser los propietarios formales de la renta, cuentan con poderes restringidos que la convierten, respecto a ella, en un mero fiduciario o administrador que actúa por cuenta de las partes interesadas.

Contribuyentes obligados a declarar. Operaciones y cantidades que deben ser informadas.


1. Contribuyentes obligados a declarar

  • a) Personas con residencia en Chile que remesen rentas derivadas de las operaciones que una persona sin residencia en Chile realiza en el país o en el extranjero; o en su lugar, los agentes responsables para fines tributarios de acuerdo a lo instruido en Resolución 36 de 2011.
  • b) Personas con residencia en Chile respecto de las rentas derivadas de operaciones que versan sobre cualquier título o instrumento de deuda contraído o emitido a través de un establecimiento permanente en el exterior.
  • c) Las sociedades administradoras de fondos de inversión públicos o privados y de fondos mutuos, que hayan remesado rentas a personas sin residencia en Chile.
  • d) Establecimientos permanentes situados en Chile de una persona sin residencia en el país, ya sea que dichos establecimientos permanentes realicen operaciones en Chile o en el exterior.
  • e) El adquirente de las acciones, cuotas, títulos o derechos emitidos por una sociedad o entidad extranjera, respecto de operaciones que recaigan sobre activos subyacentes en Chile; la entidad, empresa o sociedad emisora de los activos subyacentes a que se refiere el literal (i), de la letra a) del inciso tercero, del artículo 10 de la Ley sobre Impuesto a la Renta; o el establecimiento permanente en Chile a que se refiere el literal (ii), de la letra a) de la misma norma legal precitada.
  • f) Personas con residencia en Chile que hayan determinado partidas o cantidades indicadas en el inciso tercero, del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta.


2. Cantidades que deben ser declaradas

  • a) Rentas afectas a impuestos a la renta, rentas exentas de dichos tributos, o ingresos no constitutivos de rentas, derivadas de las operaciones en Chile, sin importar si éstas han sido remesadas al exterior, se encuentren radicadas en Chile, han beneficiado a un relacionado del perceptor o beneficiario efectivo, o han sido invertidas en el país.
  • b) Rentas atribuibles a un establecimiento permanente en Chile, las cuales son remesadas al exterior por un tercero o el propio establecimiento permanente.
  • c) Renta gravada respecto de las operaciones indicadas en los artículos 10 y 58 N°3 de la Ley sobre Impuesto a la Renta, que recaigan sobre activos subyacentes situados en Chile.
  • d) Las partidas o cantidades señaladas en el inciso tercero, del artículo 21 de la Ley sobre Impuesto a la Renta.

Sección A: Identificación del declarante

En esta sección deben señalarse los datos relativos a la identificación del contribuyente que presenta la declaración jurada, ya sea que se trate de quién remese la renta, o del agente responsable para fines tributarios en el país de acuerdo a lo instruido en Resolución Exenta 36 de 2011, indicando su número de RUT, razón social o apellidos, nombres, domicilio, ciudad, correo electrónico, y número de teléfono en formato internacional de discado (+56) y forma de marcar que se encuentre vigente según dispuesto por la Subsecretaría de Telecomunicaciones.

Cuando se trate de operaciones realizadas en Chile a través de un agente responsable, los antecedentes del pagador de la renta deberán ser informados en “ANTECEDENTES DEL PAGADOR DE LAS RENTAS” de la sección B siguiente.

Tratándose de inversiones realizadas en fondos de inversión públicos o privados y de fondos mutuos, deberán informarse
en “ANTECEDENTES DEL PAGADOR DE LAS RENTAS”, de la sección B siguiente, los antecedentes de la Administradora que presenta la declaración jurada, respecto de cada renta que remese a personas sin residencia en Chile.

Sección B: Datos de informado

En esta sección deben señalarse los datos relativos a la identificación del contribuyente que presenta la declaración jurada, ya sea que se trate de quién remese la renta, o del agente responsable para fines tributarios en el país de acuerdo a lo instruido en Resolución Exenta 36 de 2011, indicando su número de RUT, razón social o apellidos, nombres, domicilio, ciudad, correo electrónico, y número de teléfono en formato internacional de discado (+56) y forma de marcar que se encuentre vigente según dispuesto por la Subsecretaría de Telecomunicaciones.

Cuando se trate de operaciones realizadas en Chile a través de un agente responsable, los antecedentes del pagador de la renta deberán ser informados en “ANTECEDENTES DEL PAGADOR DE LAS RENTAS” de la sección B siguiente.

Tratándose de inversiones realizadas en fondos de inversión públicos o privados y de fondos mutuos, deberán informarse
en “ANTECEDENTES DEL PAGADOR DE LAS RENTAS”, de la sección B siguiente, los antecedentes de la Administradora que presenta la declaración jurada, respecto de cada renta que remese a personas sin residencia en Chile.


Código
Operaciones en Chile
6
Rentas inmobiliarias
7
Beneficios empresariales
8
Navegación marítima, por aguas interiores y aérea
10
Dividendos
11
Intereses
12
Regalías
13
Ganancias de capital
14
Rentas del trabajo independiente
15
Rentas del trabajo dependiente
16
Remuneraciones en calidad de consejero
17
Artistas y deportistas
18
Pensiones
19
Funciones públicas
20
Estudiantes
21
Otras rentas

 

Las rentas derivadas de las operaciones antes detalladas, pueden consistir, a modo de ejemplo, en alguna de las siguientes cantidades, de acuerdo a las directrices entregadas por la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico (OECD) en los comentarios a su modelo de convenio:

i) Rentas inmobiliarias: rentas que se obtengan de la propiedad inmobiliaria, incluyendo las provenientes del arrendamiento o cesión temporal de bienes inmuebles, y de explotaciones agrícolas o forestales;.

ii) Beneficios empresariales: rentas provenientes del ejercicio de una actividad realizada por el contribuyente con los recursos humanos y materiales con que debe contar para tales efectos, sin que deba limitarse al análisis teórico de las formas jurídicas o contratos entre las partes involucradas. El término empresa se aplica al ejercicio de toda actividad o negocio, y se define como una unidad de organización dedicada a actividades industriales, mercantiles o de prestación de servicios con fines lucrativos, los cuales incluyen el ejercicio de servicios profesionales y la realización de otras actividades de carácter independiente. Deberán excluirse de este tipo de operación, aquellos beneficios que comprendan elementos de renta regulados separadamente en otros tipos de operaciones de esta instrucción.

iii) Navegación marítima, por aguas interiores y aérea: beneficios procedentes de la explotación de buques, naves o aeronaves en tráfico internacional y beneficios procedentes de la explotación de embarcaciones dedicadas al transporte por aguas interiores. Deben considerarse también, los beneficios procedentes de la participación en un consorcio pool, en una empresa mixta o en una agencia de explotación internacional;

iv) Dividendos: Rentas derivadas de las acciones, derechos, cuotas u otros títulos de participación en la propiedad, capital, utilidad, ingresos, votos, dirección o control de una entidad extranjera no controlada;

v) Intereses: rentas de instrumentos de deuda de cualquier naturaleza, y en particular las rentas de créditos, con o sin garantía hipotecaria, valores públicos y las rentas de bonos y obligaciones, incluidas las primas y premios unidos a esos títulos;

vi) Regalías: cantidades de cualquier clase pagadas por el uso, o la cesión de uso, goce o explotación de derechos de autor sobre obras literarias, artísticas o científicas, incluidas las películas cinematográficas, de patentes, marcas, diseños o modelos, planos, fórmulas o procedimientos secretos, programas computacionales, o por informaciones relativas a experiencias industriales, comerciales o científicas.

vii) Ganancias de capital: rentas provenientes de la enajenación, total o parcial, de cualquiera de los bienes o derechos que generen, o de la cesión de derechos sobre las facultades de usar o gozar cualquiera de los bienes o derechos generadores de, las rentas descritas en los numerales anteriores, incluidas (pero no limitadas a) las ganancias que se obtengan en la enajenación de: propiedad inmobiliaria; propiedad mobiliaria que forme parte del activo de un establecimiento permanente, incluyendo las ganancias derivadas de la enajenación de dicho establecimiento permanente; buques, naves o aeronaves explotados en el tráfico internacional, de embarcaciones utilizadas en la navegación por aguas interiores, o de propiedad mobiliaria afecta a la explotación de dichos buques, naves, aeronaves o embarcaciones; acciones; intangibles; y cualquier otro bien distinto de los mencionados;

viii) Rentas del trabajo independiente: Rentas por servicios profesionales y otras actividades de carácter independiente, y rentas provenientes del ejercicio de las profesiones liberales o de cualquiera otra profesión u ocupación lucrativa, entendiéndose por esta última, la actividad ejercida en forma independiente por personas naturales y en la cual predomine el trabajo personal basado en el conocimiento de una ciencia, arte, oficio o técnica por sobre el empleo de maquinarias,  herramientas, equipos u otros bienes de capital, incluyendo, a modo de ejemplo, las actividades científicas, literarias, artísticas, educacionales o de enseñanza, así como también actividades independientes de doctores, abogados, ingenieros, arquitectos, dentistas y contadores, con excepción de aquellas descritas en el literal xiii) siguiente;

ix) Rentas del trabajo dependiente: Rentas, sobresueldos, premios, dietas, gratificaciones, y cualesquiera otras asimilaciones y asignaciones que aumenten la remuneración pagada por servicios personales, o que sean obtenidos en razón de un trabajo dependiente;

x) Remuneraciones en calidad de consejero: rentas percibidas por los directores o consejeros de sociedades, y otras retribuciones similares que se obtengan por la participación como miembro de un directorio, consejo de administración o de vigilancia de una sociedad;

xi) Artistas y deportistas: rentas que se obtengan del ejercicio de actividades personales en calidad de artista del espectáculo, tales como actor de teatro, cine, radio o televisión o músico o como deportista;

xii) Pensiones: pensiones, montepíos y demás rentas similares;

xiii) Funciones públicas: rentas pagadas por un Estado o por una de sus subdivisiones políticas o entidades locales por los servicios prestados a ese Estado o a esa subdivisión o entidad;

xiv) Estudiantes: rentas que se reciban para cubrir gastos de manutención, estudios o capacitación;

xv) Otras rentas: Las rentas, cualquiera que fuese su procedencia, no mencionadas en otros literales, por operaciones en el exterior.

c) Columna “Tipo de renta”: Indicar el tipo de renta de que se trata, según los códigos que se detallan a continuación:

Columna “Tasa de retención”:

Tratándose de rentas afectas a impuestos a la renta en Chile, indicar en esta columna la tasa de retención con que se determinó el impuesto pagado o retenido en el formulario 50 que corresponda, indicando su valor en términos porcentuales con dos decimales sin incluir el carácter “%” (por ejemplo 15,00). En los demás casos esta columna deberá quedar en blanco.

  • f) Columna “Impuesto”: Tratándose de rentas afectas a impuestos a la renta en Chile, indicar en esta columna el monto histórico en pesos chilenos de impuesto pagado o retenido en el formulario 50 que corresponda, resultante de aplicar la tasa de retención sobre la renta bruta informada, deduciendo el crédito por Impuesto de Primera Categoría establecido en el artículo 63, el crédito por impuestos pagados en el exterior establecido en los artículos 41 A y 41 C, todos éstos de la Ley sobre Impuesto a la Renta, así como cualquier otro crédito que hubiera rebajado el importe a enterar en arcas fiscales, cuando procedan. En los demás casos esta columna deberá quedar en blanco.
  • g) Columna “Renta líquida”: Indicar el monto histórico en pesos chilenos efectivamente pagado o remesado.
  • Tratándose de rentas afectas a impuestos a la renta en Chile, este monto corresponderá a la renta bruta descontado el impuesto pagado o retenido. En los demás casos este monto corresponderá a la misma renta bruta.
  • h) Columna “Crédito por IDPC”: Tratándose de rentas afectas a impuestos a la renta en Chile, indicar en esta columna el crédito por Impuesto de Primera Categoría establecido en el artículo 63 de la Ley sobre Impuesto a la Renta, rebajado al determinar el impuesto pagado o retenido en el formulario 50 que corresponda, cuando proceda.
  • i) Columna “Otros créditos”: Tratándose de rentas afectas a impuestos a la renta en Chile, indicar en esta columna otros créditos rebajados al determinar el impuesto pagado o retenido en el formulario 50 que corresponda.

2. Sub-sección: Antecedentes del formulario 50

  • a) Columna “Código”: Tratándose de rentas afectas a impuestos a la renta en Chile, indicar en esta columna el código del formulario 50, en que realizó la declaración de la renta bruta (base imponible) respecto de la cual se calcula el impuesto pagado o retenido. En los demás casos esta columna deberá quedar en blanco.
  • b) Columna “Folio”: Tratándose de rentas afectas a impuestos a la renta en Chile, indicar en esta columna el número de folio del formulario 50, en que realizó la declaración, y el pago o retención del impuesto correspondiente a la operación informada. En los demás casos esta columna deberá quedar en blanco.

3. Sub-sección: Antecedentes del pago

  • a) Columna “fecha”: Indicar la fecha en que fue efectuado el pago o remesa de la renta al perceptor o beneficiario efectivo, utilizando el formato “dd/mm/aaaa”. b) Columna “Moneda”: Indicar la sigla que corresponda a la moneda en la cual se efectuó el pago o remesa de la renta, de acuerdo a la tabla de “Códigos Monedas” vigente para el año tributario respectivo, contenida en el Suplemento Declaraciones Juradas que se publica en cada periodo tributario anual.
  • c) Columna “Tipo de cambio”: Indicar el tipo de cambio utilizado para convertir el monto en moneda extranjera, a su valor en pesos chilenos informado en las columnas “renta bruta” y/o “renta líquida”.

Tratándose de operaciones efectuadas en pesos chilenos, esta columna deberá quedar en blanco.

ANTECEDENTES DEL PAGADOR DE LAS RENTAS

En esta sección deben señalarse los datos relativos a la identificación de la persona con residencia en Chile, que remesa una renta derivada de las operaciones que una persona sin residencia realiza en el país.

1. Antecedentes del pagador de las rentas:

  • a) Columna “Tipo jurídico”: Indicar el tipo jurídico de acuerdo a los códigos que se detallan a continuación:

 

 

Código Tipo jurídico
1 Persona natural
2 Sociedades
3 Cuentas en participación o joint ventures
4 Otras organizaciones de negocio
5 Gobierno u organismos internacionales
6 Otros
7 Desconocido

Las personas sin residencia en Chile que tengan un establecimiento permanente en el país deberán utilizar el código 6 para informar las rentas atribuidas a éste que son remesadas al exterior.

  • b) Columna “Razón social o apellidos”: Indicar la razón social de la sociedad o entidad con residencia en Chile, apellidos de la persona natural residente en Chile, o nombre del establecimiento permanente situado en el país.
  • c) Columna “Nombre”: Indicar el nombre de la persona natural con residencia en Chile (primer nombre o nombre de pila). Si se trata de una entidad o establecimiento permanente, esta columna debe quedar en blanco.
  • d) Columna “RUT”: Indicar el Rol Único Tributario que tuviera la persona, sociedad o entidad con residencia en Chile, o establecimiento permanente situado en el país.
  • e) Columna “Dv”: Indicar el digito verificador del Rol Único Tributario antes detallado.
  • f) Columna “Domicilio”: Indicar la dirección que el pagador de las rentas posea en el país, detallando el nombre de la calle, avenida u otro, numeración, y numero de departamento, oficina u otro, según corresponda.
  • g) Columna “Ciudad”: Indicar la ciudad a la cual corresponde el domicilio antes detallado.
  • h) Columna “Relación”: Indicar el tipo de relación que corresponda entre el pagador de las rentas y el perceptor de éstas, según los códigos que se definen a continuación. Cuando corresponda declarar información del beneficiario efectivo, deberá indicarse la relación del pagador de las rentas con dicho beneficiario efectivo.
Código Relación
1 El perceptor o beneficiario efectivo, posee o participa, directa o indirectamente, en la
dirección, control, capital, utilidades, ingresos o votos del pagador.
2 El pagador, posee o participa, directa o indirectamente, en la dirección, control, capital,
utilidades, ingresos o votos del perceptor o beneficiario efectivo.
3 Una misma persona o personas, naturales o jurídicas, o entidades cualquiera sea su
naturaleza, poseen o participan, directa o indirectamente, en la dirección, control, capital,
utilidades, ingresos o votos del pagador y del perceptor o beneficiario efectivo.
4 El perceptor o beneficiario efectivo, realiza las operaciones en Chile a través de un
establecimiento permanente, a quién se le atribuyen las rentas derivadas de dichas
operaciones, siendo el propio establecimiento permanente quién remesa dichas rentas al
exterior.
5 Operaciones internas realizadas entre una persona y su establecimiento permanente,
respecto de las cuales se generan rentas que son remesadas al exterior por dicha persona
o su establecimiento permanente.
6 Una parte (pagador, perceptor o beneficiario efectivo) lleva a cabo una o más operaciones
con un tercero que, a su vez, lleve a cabo, directa o indirectamente, con un relacionado de
aquella parte, una o más operaciones similares o idénticas a las que realiza con la primera,
cualquiera sea la calidad en que dicho tercero y las partes intervengan en tales
operaciones.
7 El pagador y perceptor o beneficiario efectivo son cónyuges o existe parentesco por
consanguinidad o afinidad hasta el cuarto grado inclusive.
8 El perceptor o beneficiario efectivo se encuentra relacionado con el pagador en alguna de
las formas señaladas en la Ley de Mercado de Valores, no especificada en otros códigos.
9 No existe relación entre el pagador y el perceptor o beneficiario efectivo.

 

ANTECEDENTES DEL PERCEPTOR DE LA RENTA

En esta sección deben señalarse los datos relativos a la identificación de la persona sin residencia en el país que percibe rentas derivadas de las operaciones que éste realiza en Chile, independiente de que el pagador remese las rentas a un tercero en cumplimiento de una obligación del perceptor con éste último.

1. Antecedentes del perceptor de la renta:

  • a) Columna “Tipo jurídico”: Indicar el tipo jurídico según los códigos que se detallan a continuación:
Código Tipo jurídico
1 Persona natural
2 Sociedades
3 Cuentas en participación o joint ventures
4 Otras organizaciones de negocio
5 Gobierno u organismos internacionales
6 Otros
7 Desconocido
  • b) Columna “País de residencia”: Indicar la sigla que corresponda al país de residencia del perceptor de la renta, de acuerdo a la tabla vigente para el año tributario respectivo, contenida en el Suplemento Declaraciones Juradas que se publica en cada periodo tributario anual.
  • c) Columna “Razón social o apellidos”: Indicar la razón social de la sociedad o entidad sin residencia en Chile, apellidos de la persona natural sin residencia en el país, o nombre del establecimiento permanente situado en el exterior.
  • d) Columna “Nombre”: Indicar el nombre de la persona natural sin residencia en Chile (primer nombre o nombre de pila). Si se trata de una entidad o establecimiento permanente, esta columna debe quedar en blanco.
  • e) Columna “Número de identificación tributaria”: Indicar el código o número de identificación que corresponda a la sociedad, entidad, persona natural o establecimiento permanente, en su país de residencia, otorgado por la administración tributaria o autoridad competente de dicho país.
  • f) Columna “RUT”: Indicar el Rol Único Tributario que hubiera obtenido el perceptor de la renta, con motivo de las operaciones que éste realiza en Chile.
  • g) Columna “Dv”: Indicar el digito verificador del Rol Único Tributario antes detallado.
  • h) Columna “Fecha de nacimiento”: Indicar la fecha de nacimiento de la persona natural sin residencia en Chile utilizando el formato dd/mm/aaaa. En los demás casos, esta columna debe quedar en blanco.
  • i) Columna “Tipo de domicilio”: Indicar el código que corresponda al tipo de domicilio informado en las siguientes columnas para el perceptor, de acuerdo a los códigos que se detallan a continuación:

 

Código Tipo de domicilio
1 Residencial: domicilio particular de la persona natural sin residencia en Chile.
2 Comercial: Oficina registrada o dirección comercial de la persona natural, sociedad o entidad sin residencia en Chile, o establecimiento permanente situado en el exterior.
3 Otro o desconocido.
  • j) Columna “Domicilio”: Indicar la dirección que el perceptor posea en el exterior, detallando el nombre de la calle, avenida u otro, numeración, y numero de departamento, oficina u otro, según corresponda.
  • k) Columna “Ciudad”: Indicar la ciudad a la cual corresponde el domicilio antes detallado.
  • l) Columna “Pais”: Indicar la sigla del país al cual corresponde el domicilio antes detallado, de acuerdo a la tabla vigente para el año tributario respectivo, contenida en el Suplemento Declaraciones Juradas que se publica en cada periodo tributario anual.

Antecedentes del beneficiario efectivo de la renta de acuerdo a convenio para evitar la doble imposición

En esta sección deben señalarse los datos relativos a la identificación de la persona sin residencia en el país, beneficiario
efectivo de las rentas derivadas de las operaciones que se realizan en Chile, de acuerdo al convenio para evitar la doble
imposición que corresponda, quien debe poseer el total privilegio de beneficiarse, gozar o disponer directamente de dichas
rentas, solo en la medida en que éste sea una persona distinta al perceptor de la renta, en caso contrario, ésta sección
deberá quedar en blanco.
Para efectos de lo anterior, cuando el beneficiario efectivo corresponda a la misma persona que percibe la renta, el
declarante o pagador de la renta, deberá contar con la siguiente documentación:
 Certificado de residencia emitido por la Autoridad Competente del otro Estado Contratante, que acredite la
residencia del perceptor de la renta en ese país;
 Declaración del perceptor de la renta, que indique que al momento en que ésta se emite, no tiene en Chile un
establecimiento permanente o base fija a la que se deban atribuir las rentas que se le remesan;
 Declaración del perceptor de la renta, que indique que cumple con los requisitos para ser beneficiario de las
disposiciones del convenio respecto de la imposición de las rentas que se le remesan.
La información sobre beneficiario efectivo, se requiere aun en aquellos casos en que las rentas se remesan a países con
los cuales no se encuentre vigente un convenio para evitar la doble imposición.
1. Antecedentes del beneficiario efectivo de un convenio:
a) Columna “Tipo jurídico”: Indicar el tipo jurídico según los códigos que se detallan a continuación:

Código Tipo Jurídico
1 Persona Natural
2 Sociedades
3 Cuentas en participación o joint ventures
4 Otras organizaciones de negocio
5 Gobierno u organismos internacionales
6 Otros
7 Desconocido
  • b) Columna “País de residencia”: Indicar la sigla que corresponda al país de residencia del beneficiario efectivo, de acuerdo a la tabla vigente para el año tributario respectivo, contenida en el Suplemento Declaraciones Juradas que se publica en cada periodo tributario anual.
  • c) Columna “Razón social o apellidos”: Indicar la razón social de la entidad sin residencia en Chile, apellidos de la persona natural sin residencia en el país, o nombre del establecimiento permanente situado en el exterior.
  • d) Columna “Nombre”: Indicar el nombre de la persona natural sin residencia en Chile (primer nombre o nombre de pila). Si se trata de una sociedad, entidad o establecimiento permanente, esta columna debe quedar en blanco.
  • e) Columna “Número de identificación tributaria”: Indicar el código o número de identificación que corresponda a la sociedad, entidad, persona natural o establecimiento permanente, en su país de residencia, otorgado por la administración tributaria o autoridad competente de dicho país.
  • f) Columna “Fecha de nacimiento”: Indicar la fecha de nacimiento de la persona natural sin residencia en Chile utilizando el formato dd/mm/aaaa. En los demás casos, esta columna debe quedar en blanco.
  • g) Columna “Tipo de domicilio”: Indicar el código que corresponda al tipo de domicilio informado en las siguientes columnas para el beneficiario efectivo, de acuerdo a los códigos que se detallan a continuación:
  • h) Columna “Domicilio”: Indicar la dirección que el beneficiario efectivo posea en el exterior, detallando el nombre de la calle, avenida u otro, numeración, y número de departamento, oficina u otro, según corresponda.
  • i) Columna “Ciudad”: Indicar la ciudad a la cual corresponde el domicilio antes detallado.
  • j) Columna “País”: Indicar la sigla del país al cual corresponde el domicilio antes detallado, de acuerdo a la tabla vigente para el año tributario respectivo, contenida en el Suplemento Declaraciones Juradas que se publica en cada periodo tributario anual.

Sección C: Resumen de la declaración

  • Columna “Total rentas brutas”: Indicar la suma de las cantidades informadas en la columna “renta bruta” de la sección B de esta declaración jurada.
  • Columna “Total impuesto”: Indicar la suma de las cantidades informadas en la columna “impuesto” de la sección B de esta declaración jurada.
  • Columna “Total créditos”: Indicar la suma de las cantidades informadas en las columnas “crédito por IDPC” y “otros créditos” de la sección B de esta declaración jurada.
  • Columna “Total rentas líquidas”: Indicar la suma de las cantidades informadas en la columna “renta líquida” de la sección B de esta declaración jurada.
  • Columna “Total de casos informados”: Indicar el total de casos informados en esta declaración jurada.
Declaración Jurada 1913 Caracterización Tributaria Global

Declaración Jurada 1913 Caracterización Tributaria Global

La declaración jurada 1913 se conoce con el nombre de Caracterización Tributaria Global. Su función es obtener información cualitativa en materia de procesos u operaciones que revisten interés para efectos de la caracterización de los grandes contribuyentes en el marco de la gestión del cumplimiento tributario.

¿Quiénes deben presentar la declaración jurada 1913?

Los contribuyentes que al 31 de diciembre del año anterior al que se informa, se encuentren clasificados en:

Cada contribuyente puede consultar el segmento al cual pertenece en el menú “Mi Información Tributaria/Mis Datos” del sitio de Internet del SII.

¿Cuándo se debe presentar la declaración jurada 1913?

La declaración jurada 1913 debe ser presentada antes de la presentación de la Declaración del Impuesto Anual, Formulario 22.

 

Instrucciones para la presentación de la declaración jurada 1913

Sección A

Identificación del declarante

En esta sección se deben ingresar los datos de identificación del contribuyente obligado a presentar esta declaración jurada.

Sección B

El contribuyente obligado a presentar esta declaración jurada deberá responder a cada una de las preguntas planteadas en esta sección.

Conforme al artículo 96 de la Ley N° 18.045, de 19814, sobre Mercado de Valores, se entenderá por grupo o holding empresarial al conjunto entidades que presentan vínculos de tal naturaleza en su propiedad, administración o responsabilidad crediticia, que hacen presumir que la actuación económica y financiera de sus integrantes está guiada por los intereses comunes del grupo o subordinada a éstos, o que existen riesgos financieros comunes en los créditos que se
les otorgan o en la adquisición de valores que emiten.

Se entenderá como empresa matriz o controlador del grupo o holding empresarial la definición contenida en los artículos 97 al 99 de la Ley N° 18.045.

Se entenderá que el declarante pertenece a un grupo o holding empresarial extranjero cuando su casa matriz, accionista, socio o propietario principal no tiene domicilio o residencia en Chile.

Respecto a la Pregunta N° 2 de esta sección, en el caso de una sociedad anónima cuyos accionistas tienen distintos porcentajes de propiedad, prima la propiedad de la proporción mayoritaria, considerando que ésta sea mayor al 10%.

En cuanto a la cantidad de sociedades que controla en el exterior, la respuesta es obligatoria, por lo que en caso de no controlar dicho tipo de entidades deberá señalar el valor cero (0).

El nombre del holding o grupo empresarial a informar corresponde a aquel con el cual éste se conoce o identifica a nivel nacional o internacional (nombre de fantasía). Si usted informó este dato a través de esta Declaración Jurada en algún período tributario anterior o el SII cuenta con información sobre el holding o grupo empresarial, este campo vendrá prellenado, debiendo usted modificarlo sólo en el caso que dicha información haya cambiado o no esté de acuerdo con ella.

En cuanto a la Pregunta N° 5 de esta sección se deben considerar todos los ingresos, tanto operativos como no operativos.

Respecto a la Pregunta N° 7 considere que debe cumplirse copulativamente con el hecho de no poseer personal propio ni tampoco activos relevantes.

Se entenderá por Gobierno Corporativo al conjunto de prácticas y mecanismos que proveen incentivos apropiados al directorio y al grupo ejecutivo para proteger los intereses de la compañía y de sus accionistas y que facilitan el control efectivo de la gestión de la empresa, de tal modo de incentivar la creación de valor y el uso eficiente de recursos.

El concepto “activo relevante” al que alude la pregunta N° 7 de esta sección se refiere principalmente a instalaciones o activos fijos y/o intangibles que representen una proporción importante del total de los activos de la compañía.

Sección C

Se entenderá por proceso de reorganización empresarial la conversión de un empresario individual en una sociedad de cualquier tipo, a la transformación de sociedades, a la división y fusión de empresas, incorporándose dentro de esta última a la figura de la fusión impropia.

En el evento que la empresa o sociedad se haya visto afectada por más de un proceso de fusión en el último año comercial podrá seleccionar la opción “Ambos” cuando en un proceso se haya determinado un Goodwill y en otro distinto un Badwill.

Sección D

Cuando el contribuyente obligado a presentar en la declaración jurada 1913 hubiere efectuado inversiones en instrumentos financieros y/o contratos de derivados durante el año comercial anterior deberá responder a las preguntas planteadas, seleccionando sólo una de las opciones disponibles.

Para efectos de esta declaración jurada se entenderá por instrumentos financieros

Cualquier título transferible, como acciones, instrumentos de deuda de corto, mediano y largo plazo, cuotas de Fondos Mutuos, cuotas de Fondos de Inversión, Instrumentos Derivados y en general, todo título de crédito e inversión.

Asimismo, se entenderá que son de cobertura aquellos cuya objetivo es proteger un activo o pasivo por las fluctuaciones del mismo, ya sea por variación del
tipo de cambio, tasa de interés, etc. Del mismo modo, se entenderá que el instrumento es de especulación cuando el inversionista asume el riesgo de fluctuaciones de precios estimulados por la obtención de una ganancia.

Será la empresa la que deberá evaluar si un instrumento financiero lo está utilizando con fines de cobertura o especulación.

Se deberá seleccionar la opción «Ninguno» en el caso que se determine que el o los instrumentos financieros no sean de cobertura o especulaci

Sección E


Respecto a la Pregunta 1 de la Sección E de esta Declaración Jurada debe considerarse sólo la ganancia o pérdida del Mark to Market. Además, debe entenderse por honorarios de gerenciamiento, los mismos catalogados en la clasificación de la DJ 1907, código 205.


Para estos efectos se entenderá por fuente de financiamiento a aquella entidad, cualquiera sea su naturaleza jurídica, que concedió un préstamo u otra forma de financiamiento al contribuyente obligado a presentar esta declaración jurada.

Se entenderá por empresa relacionada cualquiera sea la naturaleza jurídica de las respetivas entidades, a las que formen parte del mismo grupo empresarial, los controladores y las empresas relacionadas, conforme a lo dispuesto en los artículos 96 al 100 de la Ley N° 18.045 sobre Mercado de Valores.


Para responder a la pregunta N°1 de esta sección no se debe considerar a los egresos por compra de productos terminados, materias primas u otras que afecten directamente al costo de venta.


La sigla EBITDA significa “Resultado antes de intereses, impuestos, depreciaciones y amortizaciones”. Si el EBITDA es negativo, debe seleccionar tal opción como respuesta.


Para responder a la pregunta N°2 no considere como fuente de financiamiento el crédito otorgado por sus proveedores en razón de sus operaciones comerciales con él, cuyo vencimiento sea igual o inferior a 180 días.

 

Sección F

Se entiende por bienes de capital a aquellos que se utilizan para la producción de otros bienes. Dentro de los bienes de capital encontramos a las maquinarias, equipos de diversa índole, etc. Cabe señalar que dichos bienes de capital deben haber sido adquiridos para la utilización en las actividades propias de la empresa, no para la reventa.

Respecto a la Pregunta 1 de esta sección se debe considerar a los bienes tangibles hechos a la medida, incluso las mejoras. Se debe entender que un bien está hecho a la medida cuando no exista en el mercado nacional o internacional un bien de similar característica y calidad, sin un nivel de adaptación, sino que hecho en su totalidad a la medida. Para efectos de esta Declaración Jurada, si sólo se trata de una internación temporal, se entiende que no hubo una internación de bienes de capital.

Sección G


Se entenderá por empresa relacionada, cualquiera sea la naturaleza jurídica de las respectivas entidades, a las que formen parte del mismo grupo empresarial, los controladores y las empresas relacionadas, conforme a lo dispuesto en los artículos
96 al 100 de la Ley N° 18.045 sobre Mercado de Valores, en concordancia con lo dispuesto en el artículo 41 E de la Ley sobre Impuesto a la Renta.

El término “esquema” aborda de manera amplia las formas de planificación o propuestas de planificación (que pueden incluir acuerdos, transacciones o una serie de transacciones), que permitan, o que se espera permitan a cualquier contribuyente el obtener una ventaja o beneficio económico y/o tributario, ya sea que dicho esquema haya sido preparado por un asesor externo, o desarrollado internamente en la empresa.

Para más información revise la Resolución Exenta SII N° 110 del 24/12/2015

Declaración Jurada 1909 anual sobre desembolsos y otras Partidas o cantidades

Declaración Jurada 1909 anual sobre desembolsos y otras Partidas o cantidades

La declaración jurada N° 1909 debe ser efectuada para informar al Servicio de Impuestos Internos (SII) los desembolsos y otras partidas o cantidades a que se refiera el artículo 21 de la LIR. Esta declaración jurada está considerada para todos los contribuyentes que estén acogidos al régimen semi integrado o al régimen pro pyme general.

¿Quiénes deben realizar la declaración jurada 1909?

La declaración jurada 1909 debe ser realizada por:

  • Empresarios individuales.
  • Empresa individual de responsabilidad limitada (EIRL).
  • Establecimientos permanentes (EP).
  • Sociedades anónimas.
  • Sociedades de hecho.
  • Sociedades por acciones.
  • Sociedades en comandita por acciones.
  • Comunidades y sociedades de personas.

Tomando en cuenta que declaren sus rentas efectivas de acuerdo a un balance general según contabilidad completa y por los contribuyentes acogidos al artículo 14, letra D, 3 según lo dispuesto en el artículo 68 letra c), ambos de la Ley sobre Impuesto a la Renta (LIR), que incurrieron en los desembolsos, partidas o cantidades a que se refiere el artículo 21 inciso 3° de dicha ley durante el ejercicio comercial respectivo.

También debe ser presentada por:

  • Administradoras de fondos de pensión.

 

 

¿Cómo se realiza el registro de la declaración jurada 1909?

Sección A de la declaración jurada 1909

Identificación del declarante

En esta sección deben señalarse los datos relativos a la identificación del declarante que informa el desembolso, partida o cantidad, correspondiente a empresario individual, EIRL, establecimiento permanente, sociedad de personas, sociedad de hecho, sociedad anónima, sociedad por acciones, sociedad en comandita por acciones, comunidad, administradora de fondo de inversión, corporación o fundación. Se debe indicar el RUT, razón social, domicilio postal, comuna, correo electrónico, número de fax y número de teléfono (en los dos últimos casos se debe anotar el número incluyendo su código de discado directo).

Sección B de la declaración jurada 1909

Columna RUT fondo de inversión

Esta información sólo debe ser registrada para los casos en que el informante de esta declaración jurada sea una administradora de fondos de inversión y para efectos de identificar el fondo de inversión al cual pertenecen los aportantes, contribuyentes del Impuesto Global Complementario o Adicional, beneficiados con los desembolsos, partidas o cantidades gravadas según lo dispuesto en el inciso tercero del artículo 21 de la LIR.

Columna RUT beneficiario desembolso, partida o cantidades

Debe registrarse el RUT de la persona beneficiaria del desembolso, partida o cantidad, preferentemente ordenados de menor a mayor.

Columna RUT fondo de inversión

Se debe indicar la calidad jurídica del beneficiario del desembolso, partida o cantidad de acuerdo a lo siguiente:

PN Persona natural nacional
PE Persona natural extranjera
JE Persona jurídica extranjera
EI Empresario individual
ER Empresa Individual de Responsabilidad Limitada
AFI Aportante del fondo de inversión
OT Otros

Columna Desembolsos, partidas o cantidades incurridos a favor del beneficiario

Se debe indicar en la columna respectiva, el desembolso, partida o cantidad incurrida en beneficio del titular de la empresario individual, titular de una EIRL, propietario del EP, socios de sociedad de personas, socios de sociedad de hecho, socios gestores de sociedad en comandita por acciones, accionistas de una sociedad anónima, accionistas de una sociedad por acciones, accionistas de una sociedad en comandita por acciones, comuneros, aportantes, asociados o fundador. Se hace presente que al aportante de fondos de inversión le son aplicables todas las columnas, excepto la columna “Partidas (N°1 Art.33 LIR) que corresponden a retiros de especies o desembolsos de dinero”; y a los asociados o fundador de corporaciones y fundaciones chilenas, sólo le son aplicables las columnas de “Beneficio determinado por el uso o goce de bienes del activo de la respectiva entidad”.

Columna Partidas (N°1 art.33 LIR) que corresponden a retiros de especies o desembolsos de dinero

Registrar el monto de las partidas del N° 1 del artículo 33 de la LIR, que correspondan a retiros de especies o a cantidades representativas de desembolsos que no deban imputarse al valor o costo de los bienes del activo, según lo establecido en el artículo 21 inciso 3° numeral i) de la LIR, cuando estas partidas hayan beneficiado a contribuyentes de impuestos finales. Cuando dichas cantidades beneficien a dos o más beneficiarios y no sea posible determinar el monto del beneficio que corresponde a cada uno de ellos, se afectarán con la tributación establecida en este inciso, en proporción a su participación en el capital o en las utilidades de la empresa o sociedad respectiva.

Columna Beneficio determinado por el uso o goce de bienes del activo de la respectiva entidad

Registrar el monto del beneficio que represente el uso o goce, a cualquier título, o sin título alguno, que no sea necesario para producir la renta, de los bienes del activo de la empresa, sociedad, comunidad, fondo de inversión, corporación o fundación respectiva. Cuando el uso o goce de un mismo bien se haya concedido simultáneamente a más de un beneficiario y no sea posible determinar la proporción del beneficio que corresponde a cada uno de ellos, la distribución del beneficio, deberá efectuarse en la misma proporción en que hayan suscrito y pagado o enterado efectivamente el capital social, y en el caso de las comunidades en proporción a la cuota de cada comunera en la cosa común. En caso que el uso o goce se haya conferido por un período inferior al año comercial respectivo, circunstancia que deberá ser acreditada por el beneficiario, ello deberá ser considerado para efectos del cálculo de los impuestos.

En relación a las corporaciones y fundaciones chilenas deberá entenderse que el propietario de tales
entidades es el asociado o fundador, respectivamente, contribuyente de impuestos finales.

Columna Automóviles y similares

El valor mínimo de este beneficio corresponde al 20% de valor del bien, determinado para fines tributarios del automóvil, station wagons o similares, o depreciación anual si es mayor.

Columna Bienes raíces

El valor mínimo de este beneficio corresponde al 11% del avalúo fiscal anual si es un bien raíz.

Columna Otros bienes

El valor mínimo de este beneficio corresponde al 10% del valor del bien, determinado para fines tributarios al término del ejercicio, o el monto de depreciación anual si representa una cantidad mayor.

Columna Garantías ejecutadas sobre bienes del activo que garantizan obligaciones del deudor

Registrar el monto de la garantía ejecutada por deudas del titular, propietario, socio, socio gestor, accionista, comunero o aportante, según valor corriente en plaza o sobre los que normalmente se cobren o cobrarían en convenciones de similar naturaleza (artículo 64 del Código Tributario).

Columna “Préstamos que fondos de inversión efectúan a sus aportantes”

Registrar el monto de los préstamos que el fondo de inversión efectúe a sus aportantes, contribuyentes del Impuesto Global Complementario o Adicional, de acuerdo a numeral (ii) del N° 6 del artículo 81 de la LUF.

Columna Número de certificado

Se debe anotar el N° o folio del certificado que la sociedad, comunidad, EP, corporación, fundación, o administradora emitió a sus socios, accionistas o comuneros, titulares, propietarios, fundadores, asociados o aportantes, informando la situación tributaria de los desembolsos, partidas o cantidades en que incurrió.

Cuadro resumen final de la declaración jurada 1909

Se deben anotar los totales que resulten de sumar los valores registrados en las columnas correspondientes.


El recuadro «Número de casos informados« corresponde al número total de los casos que se está informando a través de la primera columna de la Sección B de esta declaración jurada, los que deben numerarse correlativamente.

¿Cuándo se debe entregar la declaración jurada 1909?

La declaración jurada 1909 debe ser entregada a más tardar el día 24 de marzo de 2022.

Calendario de declaraciones juradas

La declaración jurada 1909 es una de muchas declaraciones por entregar en el año tributario 2022. Cada una de ellas tiene su propio plazo de vencimiento.

Conoce las fechas de todas las declaraciones juradas aquí.

Obtén más información de la declaración jurada 1909 con el Manual Ejecutivo Tributario de Edig

Declaraciones Juradas A.T. 2022

$47.600$65.450

Limpiar
0
    0
    Tu carrito
    tu carro esta vacío Regresa a la tienda
      Calculate Shipping